Numero1159

.
Più di sessant’anni fa, frequentavo la quinta classe del Ginnasio al Liceo Classico Jacopo Stellini di Udine. Per un breve periodo, avemmo, come supplente della professoressa d’Italiano, una giovane insegnante, laureata di fresco. Stavamo studiando il Leopardi, ed un giorno questa mi chiamò per essere interrogato. Dopo alcune domande a cui risposi in modo adeguato, il discorso cadde sulle varie liriche del nostro grande poeta e, in particolare sulla “Quiete dopo la tempesta”. Dopo avere illustrato l’ode e averla recitata, in parte a memoria, in parte come recensione prosaica, buttai lì la mia polpetta avvelenata: sostenni di aver trovato, in una vecchia antologia della Letteratura Italiana, il testo di un’ode intitolata “Temporale estivo”, sempre del Leopardi, che costituiva l’antefatto, in sequenza cronologica, di cui “La quiete dopo la tempesta” sarebbe stata la prosecuzione. La giovane professoressa mi chiese di parlare di questa poesia, che, in realtà, non risultava scritta da nessuna parte, e che esisteva solo nella mia immaginazione e nella mia memoria. L’avevo inventata io di sana pianta, in perfetto e credibile stile leopardiano, come potrete leggere. Così gliela recitai, dalla prima all’ultima parola. Eccola.

TEMPORALE  ESTIVO

Di piombo è il cielo
e scuro di cupi nembi;
scende sulla natura
un velo opaco di morte.
Apronsi le porte ai venti.
Scendon dall’alto irati
come falchi dal nido
sull’umile preda,
imperversan sui prati,
per l’aie, negli orti,
piegan gli intorti
rami sibilando.
E, con loro,
l’arida polve
s’alza sconvolta
dal turbo fuggente
che tutto involve.
L’alta arbore tronfia,
piegata da cotal possanza,
china l’agile chioma
e piange, sull’erba del prato,
le infiacchite foglie
che il vento raccoglie
e guida in frenetica danza.

Scende la pioggia,
violenta sui tetti,
di striscio sui muri,
picchietta argentina
sugli otri, sui vasi,
sui ferrei portali,
bevanda divina
sull’aride zolle
da tanto satolle
d’estiva calura.
Sull’uscio di casa,
il pio colono
alza il guardo pregando:
“O Dio del cielo,
persa non sia
la mia fatica
da ria furia inimica:
il raccolto m’è vita!”
Così sperando dice
e il cielo acconsente;
omai lontan si sente
quell’irato tuonar.
Sbadiglia una finestra
disserrando le imposte,
spiove la gronda,
scola la fronda antica
la quercia dell’orto,
si ripopola l’aia,
s’ode vivace e gaia
la sinfonia consueta.

Da qui, a seguire, si poteva recitare “La quiete dopo la tempesta” in un “continuum”  di sacrilega impostura.

Questo “scherzo”, molto goliardico, ebbe il suo corollario nella seria recensione che la sprovveduta supplente si dilungò a sciorinare, decantando l’arte letteraria e lirica del Leopardi, pur ammettendo di non aver mai letto questa poesia. Tutta questa epica arrampicata sugli specchi avvenne fra le impudenti sghignazzate dei miei compagni di classe, che si erano accorti della burla. Quando, qualche giorno dopo, l’insegnante (sic?) si accorse della solenne presa in giro, mi mandò dal preside. Questi, letto il testo della poesia, che io avevo dovuto mettere per iscritto, su sua esplicita richiesta, fra il serio e il faceto, mi fece una bonaria paternale, alla fine della quale sbottò: “Ci sarei cascato anche io!”

Numero1156

I loved you yesterday

I love you still,

I always have

I always will.

Ti ho amato ieri

ti amo ancora,

l’ho sempre fatto

sempre lo farò.

Numero1152

Temo il giorno in cui la tecnologia

supererà la nostra interazione umana.

Il mondo avrà una generazione di idioti.

Albert Einstein

Numero1151

Le cellule degli esseri viventi

risuonano armonicamente

in sintonia con la bellezza.

(Kalòs kai agathòs).

Numero1150

Una ragazza saggia

conosce i suoi limiti,

ma una intelligente

sa che non ne ha.

Numero1146

Non abbiamo bisogno

di giorni migliori,

ma di persone che rendano

migliori i nostri giorni.

Numero284

Il matrimonio si può evitare,

l’amore no.

Numero252

L ‘ U C C E L L E T T O   I N   C H I E S A.

Poesia popolare erroneamente attribuita a Trilussa, ma scritta da un suo contemporaneo semisconosciuto, tale Natale Polci.

Ne esistono varie versioni.
Di quella originale è famosa la recita di Andrea Bocelli.
Eccola.

 

Era d’agosto e un povero uccelletto,
ferito dalla fionda di un maschietto,
andò, per riposare l’ala offesa,
sulla finestra aperta di una chiesa.

Dalle tendine del confessionale,
il parroco intravvide l’animale,
ma, pressato dal ministero urgente,
rimase intento a confessar la gente.

Mentre, in ginocchi alcuni, altri a sedere
dicevano i fedeli le preghiere,
una donna, notato l’uccelletto,
lo prese al caldo e se lo mise al petto.

D’un tratto un cinguettio:  a quel rumore,
il prete smise di fare il confessore
e, scuro in viso, peggio della pece,
s’arrampicò sul pulpito e poi fece:

“Fratelli, chi ha l’uccello, per favore,
esca fuori dal tempio del signore”.
I maschi, un po’ sorpresi a tal parole,
si accinsero ad alzar le suole.

Ma il prete, a quell’errore madornale,
“Fermi – gridò – mi sono espresso male!
Rientrate tutti e statemi a sentire:
solo chi ha preso l’uccello deve uscire”.

A testa bassa e la corona in mano,
cento donne si alzarono pian piano.
Ma mentre se ne andavan, ecco allora
che il parroco gridò: “Sbagliate ancora!”.

“Rientrate tutte quante, figlie amate,
io non volevo dir quel che pensate,
ma, mi rivolgo, non ci sia sorpresa,
solo a chi l’uccello ha preso in chiesa”.

Finì la frase e, nello stesso istante,
le monache s’alzaron tutte quante
e, con il volto pieno di rossore,
lasciavano la casa del Signore.

“O, Santa Vergine!” esclamò il buon prete,
“fatemi Voi la grazia, se potete”.
“Poi – dico – senza far rumore, piano piano,
s’alzi soltanto chi ha l’uccello in mano”.

Una ragazza che, col fidanzato,
s’era messa in un angolo appartato,
sommessa mormorò col viso smorto:
“Che ti dicevo, hai visto, se n’è accorto!”.

 

Io presento questa (parte 1), semplificata, riveduta, corretta e integrata.
Seguirà una parte 2 a commento e corollario.

P A R T E   1

Era d’Agosto e un povero uccelletto,
ferito dalla fionda di un maschietto,
si rifugiò, per riposare l’ala offesa,
nell’interno affollato di una chiesa.

Dalle tendine del confessionale,
il parroco intravvide l’animale,
ma, preso dal ministero urgente,
continuò a confessar la gente.

Mentre i fedeli stavano a sedere,
intenti a recitare le preghiere,
una donna, notato l’uccelletto,
lo prese e se lo mise dentro al petto.

D’un tratto un cinguettio: a quel rumore,
il prete smise di fare il confessore
e, scuro in volto, peggio della pece,
s’arrampicò sul pulpito e poi fece:

“Fratelli, chi ha l’uccello, per favore,
abbandoni la casa del Signore”.
I maschi, un po’ sorpresi a tal parole,
perplessi e lenti alzarono le suole.

Ma il prete, a quell’errore madornale,
“Fermi – gridò – mi sono espresso male!
Tornate indietro e statemi a sentire:
solo chi ha preso l’uccello deve uscire !”

A testa bassa e la corona in mano,
le donne tutte uscirono pian piano.
Ma, mentre andavan fuori, ecco allora
che il parroco gridò:”Sbagliate ancora!

Per l’amor del cielo, dove andate?
Io non volevo dir quel che pensate!
Dico, invece, e non vi suoni offesa,
che mi rivolgo a chi l’ha preso in chiesa !”

A capo chino e nello stesso istante
le monache si alzaron tutte quante
e, con il volto pieno di rossore,
lasciarono il tempio del Signore.

“Per tutti i santi, no ! -gridò il prete-
Sorelle, rientrate e state quiete.
Convien finire, fratelli peccatori,
l’equivoco e la serie degli errori :

esca soltanto chi è così villano
da stare in chiesa con l’uccello in mano”.
Una ragazza, col suo fidanzato,
nascosta in un angolo appartato

di una cappelletta laterale,
poco mancò che si sentisse male
e, con il volto pallido e smorto,
“Che ti dicevo -disse- se n’è accorto !”            (Quel che segue è un’appendice…..)

A questo punto, come Redattore,
pur nel rispetto del tempio del Signore,
per partecipare allo scherzo pure io,
ho pensato di metterci del mio.

Ho aggiunto una strofa maliziosa,
con una battutina licenziosa,
ma, per arrivare a conclusione,
chiedo la vostra collaborazione.

Completate la frase prontamente
proprio con quello che vi viene in mente,
in questo modo, la poesia sarà giocosa
e la risata ancor più fragorosa.                              (Ecco la strofa……)

Ma in un angolo ancora più appartato,
un’altra ragazza col suo fidanzato,
“Non se n’è accorto-disse-io non son sciocca,
perché l’uccello, io lo tengo in….. bocca !”.

 

P A R T E   2

Morale della storia, brava gente:
con sé, ciascuno, sia più indulgente,
perché, se far l’amore è peccato,
dalla natura è presto perdonato.

Se far l’amore piace, tuttavia,
fatelo, almeno, senza ipocrisia,
così che ogni figlio sarà nato
dall’amore e non certo dal peccato.

Ma voglio dire, prima che ci caschi,
a ognuno dei miei colleghi maschi,
che ogni uccello, chiuso in una gabbia,
presto o tardi, morirà di rabbia.

E, per finire coi titoli di coda,
visto anche che, adesso, va di moda,
dico alle donne : “Fate ‘na bella cosa !
Sopra la parte del corpo più pelosa,

sarà opportuno che vi tatuate :
“Lasciate ogne violenza, voi ch’intrate”.
Così, al padre Dante fate il verso
ed il bel gioco sarà molto diverso,

ché quella porta è, a mio avviso,
non dell’inferno ma del paradiso
e pur, senza meritar l’assoluzione,
godiamo, almeno, la soddisfazione.

Numero250

Ho un conto in banca emotivo:

cose “a prescindere” e nostalgie.

Numero195

A qualcosa

bisogna essere fedeli.

Numero1149

Dio non è morto,

si è suicidato.

Jorge Luis Borges.

Numero1148

L’amore?

Un’operazione a cuore aperto.

Numero1147

La morte

sarebbe affascinante,

come esperienza.

Alberto Giacometti.

Numero1145

L’inferno non esiste dopo la morte,

ma prima.

Numero1144

Del film della mia vita

esiste una sola edizione:

la mia.

Marzo 2019.